News

A guerra chega em casa — numa livraria do Brooklyn

(RNS) — Você sabe como as pessoas têm seus lugares felizes?

Para algumas pessoas, é o salão da esquina, o bar de charutos ou o campo de golfe.

Eu? É uma livraria — especialmente uma livraria independente.

Eu os amo — os livros, as ideias que pairam espessas no ar, as pessoas. As pessoas que trabalham nessas livrarias são, elas mesmas, leitoras. Você conhece pessoas interessantes nessas livrarias; fico feliz em dizer que algumas das minhas amizades mais doces e duradouras começaram, e foram sustentadas, nesses lugares sagrados.

Então, você pode imaginar minha consternação quando descobri que uma livraria havia se tornado um local involuntário de antissemitismo.

Sim — antissemitismo — o antissemitismo das pessoas legais, chiques, cultas e bonitas.

Aconteceu no Livraria Powerhouse no bairro DUMBO do Brooklyn. A loja, que também é uma editora independente, havia programado um evento marcando a publicação do novo livro de Joshua Leifer, “Tablets Shattered: The End of an American Jewish Century and the Future of Jewish Life”. O moderador da conversa sobre o livro seria o rabino Andy Bachman, entrevistando Joshua sobre seu livro.

E então, um funcionário da livraria cancelou o Rabino Bachman. Por quê? Para citar o funcionário: “O moderador que sua equipe de publicação contratou é um sionista, e não queremos um sionista no palco.” Nada de Rabino Bachman, e nenhum evento de livro. Ele também foi cancelado.

Após esse fiasco, a funcionária foi demitida do emprego e a livraria quer remarcar o evento.

Vamos detalhar o que aconteceu aqui.

Primeiro, o autor, Joshua Leifer. Ele certamente está no lado esquerdo do espectro político e sionista judaico, chamando a si mesmo de “judeu anti-ocupação”.

Então, Rabino Bachman.

Seu sionismo também pende bastante para a esquerda. Para citar o que ele disse ao The New York Times: “Não sou um maximalista territorial. Meu sionismo exige que também reconheçamos as reivindicações palestinas sobre uma pátria nacional. Acredito em compartilhar a terra. Ponto final. Ponto final.”

A versão do sionismo do rabino Bachman deveria ter sido aceitável na maioria dos enclaves esquerdistas na América.

Mas, não. Como o próprio Rabino Bachman observou: “O único judeu aceitável neste movimento é o judeu que não acredita que Israel deva existir.”

O rabino Bachman acertou. Na verdade, a esmagadora maioria dos nossos colegas rabínicos são sionistas e/ou têm opiniões semelhantes às de Bachman sobre Israel.

Logo, nenhum rabino teria permissão para falar naquela livraria. E, por extensão, a vasta maioria dos judeus americanos, que apoiam Israel, também seriam oradores indesejados.

Pergunta precipitada.

É por isso que esse incidente é antissemita. As pessoas podem dizer que certos judeus são aceitáveis, e certos judeus não são — que certos tipos de judaísmo são aceitáveis ​​e certos tipos de judaísmo não são. O sionismo, não importa qual seja seu sabor, está na coluna inaceitável.

Flashback: antissemitismo social na América, por volta dos anos 1950. Quem pode comprar a casa em certos subúrbios arborizados? Quem ganha admissão naquele clube de campo restrito? Aqueles que não eram judeus — ou que não eram, como diz a frase, “muito judeus”.

Agora, os judeus querem se mudar para um bairro restrito diferente e ganhar admissão em um clube restrito diferente — a elite culta imaginada. O ingresso? Não seja “judeu demais”. Negue sua conexão com Israel.

Não funciona.

O problema é maior que uma livraria. Agora está se tornando um problema em toda a indústria de publicação de livros.

Desde 7 de outubro, Érika Dreifus tem prestado atenção a

… sites que estão difamando o estado judeu, ou escritores judeus desde o ataque terrorista liderado pelo Hamas que viu 1.200 pessoas massacradas no sul de Israel e 253 sequestradas na Faixa de Gaza. … Mesmo antes de Israel entrar em Gaza, sites e revistas literárias começaram a publicar declarações que eram tão flagrantes, tão intolerantes, tão antissemitas.

É o que ela escreve em “Escritores, cuidado.”

Infelizmente, com demasiada frequência, nas nossas comunidades literárias e adjacentes à literatura, as expressões de preocupação pelo bem-estar de palestinos inocentes — preocupação que eu, bem como a vasta maioria dos escritores judeus e israelitas que conheço, partilhamos — são comprometidas tanto por distorções do registo histórico como pela demonização contínua do estado de Israel, dos israelitas e/ou da vasta maioria dos judeus da diáspora que são não anti-sionistas. Com muita frequência, tais expressões cruzam a linha e trafegam em desinformação, desinformação e retórica e tropos antissemitas declarados. Em outros lugares, uma ausência pontual de preocupação com o bem-estar israelense/judeu — perceptível no apagamento completo da experiência israelense/judaica — é igualmente problemática. Tudo isso é perturbador e perigoso quando acontece em qualquer ambiente; é particularmente doloroso para aqueles de nós que habitam espaços focados em escrita e publicação, onde estimamos valores predominantes de aliança e, mais importante, precisão.

Os judeus deveriam se preocupar? Claro.

Por dois motivos.

Primeiro, sejamos claros. Sionistas liberais como o rabino Bachman querem um Israel melhor. Eles querem um Israel que seja moral, democrático e pluralista — que viva de acordo com a visão consagrada na Declaração de Independência de Israel. Esse é meu sionismo também.

Mas os anti-sionistas não querem Israel. Pior: os apoiadores americanos do Hamas aplaudem aqueles que dariam um fim violento e sangrento ao estado judeu.

Em segundo lugar, a história mostrou que quando alguém tenta fragmentar e destrinchar a identidade judaica — dizendo que certos tipos de judeus são aceitáveis, certos tipos de judaísmo são aceitáveis, que “eles só odeiam certos tipos de judeus” — isso acaba sendo um ato monumental de autoengano.

Pergunte aos judeus da Alemanha, que achavam que o antissemitismo se limitaria àqueles que eram visivelmente judeus, os judeus do Leste Europeu, os ortodoxos.

Estou pensando na cena de “Júlio César”, de Shakespeare, quando a multidão procura os conspiradores do assassinato de César.

Eles estão procurando um conspirador cujo nome é Cinna. Eles encontram um homem chamado Cinna, mas ele não é um dos conspiradores. Este Cinna é um poeta.

“Verdadeiramente, meu nome é Cinna.”

“Rasguem-no em pedaços, ele é um conspirador.”

“Eu sou Cinna, o poeta, eu sou Cinna, o poeta!”

“Rasguem-no pelos seus versos ruins, rasguem-no pelos seus versos ruins!”

Atualizar:

Eu não sou um tipo de sionista de direita. Eu não sou um sionista. Eu sou apenas um judeu. Na verdade, eu nem vou à sinagoga.

Bani-lo. Cancelá-lo.

Estou feliz que a livraria irá remarcar o evento com Joshua Leifer e o Rabino Bachman.

Mas muitos judeus precisam ouvir novamente a canção “For What It's Worth” de Buffalo Springfield: “Há algo acontecendo aqui. O que é não está exatamente claro…

Está ficando claro.

Você pode pensar que isso tem a ver com as políticas israelenses, ou com Israel, ou com o sionismo.

Tornou-se uma questão sobre os judeus.

Para citar Buffalo Springfield: “Todos olhem o que está acontecendo.”

É isso que está acontecendo.

Não é bonito.

Source link

Related Articles

Back to top button